ロサンゼルスの Irving Place Studio|アービングプレイススタジオのルーツは1968年に陶芸家である Dora De Larios と Ellice Johnston によって設立されました。有名な20世紀の陶芸家Vivikaとオットー・ハイノの学生、 Dora と Ellice はロサンゼルス・スタジオ陶器類運動に、彼らのオリジナリティー豊かなの感性を与えました。自宅で6人の陶芸家(画家と彫刻家も含まれた)と創造力ある物づくりのコミュニティでした。1970年代に Doraはホワイトハウスの議会女性昼食のために食器一揃いを作るよう依頼されました。ハンドメイドならではの風合い豊かな作品達は、このブランドでしかなしえない作風です。
Loading...
ロサンゼルスの Irving Place Studio|アービングプレイススタジオのルーツは1968年に陶芸家である Dora De Larios と Ellice Johnston によって設立されました。有名な20世紀の陶芸家Vivikaとオットー・ハイノの学生、 Dora と Ellice はロサンゼルス・スタジオ陶器類運動に、彼らのオリジナリティー豊かなの感性を与えました。自宅で6人の陶芸家(画家と彫刻家も含まれた)と創造力ある物づくりのコミュニティでした。1970年代に Doraはホワイトハウスの議会女性昼食のために食器一揃いを作るよう依頼されました。ハンドメイドならではの風合い豊かな作品達は、このブランドでしかなしえない作風です。
Irving Place Studio
ロサンゼルスのアーヴィング・プレイス・スタジオのルーツは、60年前までさかのぼります。 1968 年に陶芸家である Dora De Larios と、Ellice Johnston によって設立されました。 有名な20世紀の陶芸家Vivikaとオットー・ハイノの学生、ドラとElliceは、伸びゆくロサンゼルス・スタジオ陶器類運動に、彼らの独特の感性をもたらしました。 アーヴィング・プレイス スタジオは、6人の陶芸家(画家と彫刻家だけでなく)の自宅になりました – 創造力、生産性とコミュニティでした。 1970年代の間に、ドラはホワイトハウスの議会女性昼食のために食器一揃いを作るよう依頼されました。 上院のロザリン・カーターが妻にするファーストレディーからの手紙では、「私にとても刺激的であることは、我々の技能という遺産がテクノロジーを進める重さと速度の下で失われなかったということです。」ハンドメイドならではの風合い豊かな作品達は、アーヴィング・プレイススタジオでしかなしえない仕事でした。
Irving Place Studio's roots in Los Angeles date back six decades. It was founded by artists Dora De Larios and Ellice Johnston in 1968. Students of noted 20th century ceramic artists Vivika and Otto Heino, Dora and Ellice brought their unique sensibilities to the burgeoning Los Angeles Studio Pottery Movement. Irving Place Studio became the home of six ceramists, as well as a painter and a sculptor – all bursting with creativity, productivity and community. During the 1970s, Dora was commissioned to make dinnerware for the White House's annual Senate Ladies Luncheon. In a letter from First Lady Rosalyn Carter to the Senate wives, Mrs. Carter said, “What is so exciting to me is that the heritage of our crafts has not been lost under the weight and speed of advancing technology.” Work created by hand and the feeling that comes with it has always been the mission of Irving Place Studio.